Skip to content

Behuli Lyrics (with English Meaning) – Sajjan Raj Vaidya

    Presenting to you the “Behuli Lyrics (with English Meaning) “. Sajjan Raj Vaidya sings this captivating Nepali song. Sajjan Raj Vaidya wrote the lyrics,Β and Sajjan Raj Vaidya gave the music. The music video “Behuli” is directed by Nayan Rai, and it features Sajjan Raj Vaidya and Divya Rayamajhi in the lead roles.

    Behuli” Song Details:

    Singer(s): Sajjan Raj Vaidya
    Lyricist(s): Sajjan Raj Vaidya
    Music (s): Sajjan Raj Vaidya
    Starring(s): Sajjan Raj Vaidya, Divya Rayamajhi
    Music Label: Β© Sajjan Raj Vaidya

    These lyrics are a passionate, traditional, and celebratory love song. They speak of an overwhelming desire to unite with the beloved, describing the journey, the beloved’s captivating beauty, and the ultimate goal of a public, joyous marriage, all driven by a deep, undeniable “fever of love.”

    Behuli Lyrics (with English Meaning) – Sajjan Raj Vaidya

    Daudi Timrai Nagar
    If by land, I’ll come running.

    Tairi Timrai Bagar
    If by sea, I’ll come swimming.

    Ma Aulula Hai Maya Garn
    Darling, I’ll make my way to you to make you mine.

    Ghar Sajai Rakh Hai La
    So decorate your home, for we shall celebrate.

    Aankha Ma Timrai Chha Tasbir
    My eyes see only you,

    Ekai Chha Baas Mero Kamana Yo Manma
    And my heart wishes for only one thing,

    Laijau Timilai Maya Timrai Naamko Bhaka Bhaker
    To have you as mine with a promise in your name,

    E Okhati Chhaain Chha Ki Khain Ke Hoi
    I think I need some medicine,

    Aayo Mayako Jwaro Ki Ke Ho?
    I might have caught the fever of love

    Ti Jyan Maara Aankha Le Herda Malai Phanakka Farkera
    When those killer eyes looked at me so seductively,

    Musu Musuka Haansera Timro Muharle
    With a smile and a smirk,

    Mutu Po Choryo Ki Ke Ho?
    Your beauty just stole my heart,

    E Maya Ko Aago Manma Jago
    And now the fire of love has awakened,

    Dana Dana Dankera
    And it burns fiercely in my heart.

    E Gaunghar Sabailai Bhan Hai
    You can tell everyone in your town.

    Mero Bhaisakyo Timro Tyo Man Chai
    That your heart already belongs to me,

    Ab Panche Ma Baja Ghanakaudai
    And I shall make you mine,

    Lin Auchhu Hai Timilai
    For all the world to see.

    Daudi Timrai Nagar
    If by land, I’ll come running.

    Tairi Timrai Bagar
    If by sea, I’ll come swimming.

    Ma Aulula Hai Maya Garn
    Darling, I’ll make my way to you to make you mine.

    Ghar Sajai Rakh Hai La
    So decorate your home, for we shall celebrate…

    Aankha Ma Timrai Chha Tasbir
    My eyes see only you,

    Ekai Chha Baas Mero Kamana Yo Manma
    And my heart wishes for only one thing,

    Laijau Timilai Maya Timrai Naamko Bhaka Bhaker
    To have you as mine with a promise in your name,

    Gaunchan Mera Bhaka
    Those eyes of yours are like diamonds,

    Dui Hira Jastai Timra Ti Aankha
    And they sing the song of my heart,

    Oth Feri Ustai
    Your lips captivate me even more,

    Here Jiu Jyanai Tirkhaune
    Now my whole body and being thirst for you.

    Hai Bayan Garera Saddya Ni Chhaina
    No amount of praise does justice…

    Reshmi Jhilimili Keshko Timro Tyo
    To your hair that shines like the heavens,

    Barule Kammar Ko Machchayai
    And the way your hips sway,

    Jhan Mutumai Hirkhaune
    Strike me right in my heart,

    Her Bazarma Ni Yo Paindaina
    You can’t buy love like this,

    Ani Paisale Maya Kamaindaina
    And money does not earn you love.

    Ma Ta Hataridai Aayein Batasindai
    So I’m coming to you running, rushing.

    Her Timilai Khojera Haye
    Searching for only you,

    Daudi Timrai Nagar
    If by land, I’ll come running.

    Tairi Timrai Bagar
    If by sea, I’ll come swimming.

    Ma Aulula Hai Maya Garn
    Darling, I’ll make my way to you to make you mine.

    Ghar Sajai Rakh Hai La
    So decorate your home, for we shall celebrate.

    Aankha Ma Timrai Chha Tasbir
    My eyes see only you,

    Ekai Chha Baas Mero Kamana Yo Manma
    And my heart wishes for only one thing,

    Laijau Timilai Maya Timrai Naamko Bhaka Bhaker
    To have you as mine with a promise in your name,

    Aaudai Chhu Maya
    I am coming to you, love.

    Chaddai Jhardai Dandakana Ma
    Over hills and through valleys to make my way to you,

    Sajau Hai Maya Harshale Timro Ghar Aangana
    Decorate your home with lights, love, and joy.

    Ab Janti Bolai Mero Behuli Banai, Timro Siundo Sajai Ab E Maya
    For in front of the whole world, I shall make you my bride.

    Lagula Timilai Panche Baja, Ghana Ghana Ghanakaudai
    With song and dance, as you do me the honour of letting me be yours.

    Aaudai Chhu Maya
    I am coming to you, love.

    Chaddai Jhardai Dandakana Ma
    Over hills and through valleys to make my way to you,

    Sajau Hai Maya Harshale Timro Ghar Aangana
    Decorate your home with lights, love, and joy.

    Ab Janti Bolai Mero Behuli Banai, Timro Siundo Sajai Ab E Maya
    For in front of the whole world, I shall make you my bride.

    Lagula Timilai Panche Baja, Ghana Ghana Ghanakaudai
    With song and dance, as you do me the honour of letting me be yours.

    Behul Music Video

    You can watch the “Behuli” music video above. Stay tuned to LyricsTranslatedHub.com for the English translations of the latest and viral songs! For any mistakes in the translation or suggestions, feel free to contact us.