Presenting to you the “Mazha Lyrics (with English Translation)” from the Malayalam movie “Shikkari Shambhu“. Haricharan and Roshni Suresh sing this captivating song. Santhosh Varma wrote the lyrics,Β and Sreejith Edavana gave the music. The music video “Mazha” is directed by Sugeeth, and it features Kunchacko Boban and Shivada in the lead roles.

“Mazha” Song Details:
Singer(s): Haricharan, Roshni Suresh
Movie/Album(s): Shikkari Shambhu
Lyricist(s): Santhosh Varma
Starring(s): Sreejith Edavana
Music Label: Β© Muzik247
These lyrics, likely from a Malayalam song, are a beautiful and poetic expression of deep love, longing, and the profound connection between two people. The central metaphor used throughout is rain, symbolizing various aspects of this love.
Mazha Lyrics English Translation – Shikkari Shambhu | Haricharan
Oo⦠Itharoraal Enikkai Thoovunna Thoomazha
Who is this person showering flowers upon me?
Oo.. Oreenamaai En Kathil Konchunna Then Mazha
Like a melody, a rain of honey is teasing my ears.
Parayaan Nee Karuthum Nin Pranayam Innu Mazhayaai
You thought of speaking, and your love turned into rain.
Ariyaan Njaan Ariyaan Nin Mozhikal Vannu Mazhayaai
As I began to understand, your words came pouring like the rain.
Oho Nin Kinakalil Njaan Mazha
In your dreams, I am the rainβ¦
Nin Manam Thodaan Njaan Thira
I am the shore, longing to touch your heart.
Ilavangam Valarum Kaadum
The forest where cinnamon grows,
Mukil Mutham Pakarum Medum
The meadow where clouds plant their kisses.
Nanavaruliyee Vazhiye Varoo
Come along the path blessed by kindness,
Puthu Kulirumaai Arike Varoo
Come closer like a fresh, cool breeze.
Oo Kanum Nimisham Thanne Ninni Pakaraan
The moment I see you, I shall give youβ¦
Sneham Karuthi Nenjil Theera Kadalai
Love is preserved in the heart like the ocean.
Oru Mazhavil Kodi Than Chaayam
Bring the hues of a rainbow,
Mani Muthuchimizhil Vaangi
Collected from dewdrops like pearl strings,
Niramezhumaai Punaraan Varoo
Return to me in full color,
Azhakodyee Mizhiyil Varoo
Come into my eyes, beautiful one.
Oo Ninnil Nirayan Maathram Njaanee Mazhayaai
Just to fill you in, I changed this rain.
Nee Nin Hridayam Neettu Enne Aniyaan
Please lend me your heart, so I may adorn myself with it.
Oho Nin Kinakalil Njaan Mazha
In your dreams, I am the rain,
Nin Manam Thodaan Njaan Thira
To touch your heart, I am the shore.
Mazha Music Video
You can watch the “Mazha” music video above. Stay tuned to LyricsTranslatedHub.com for the English translations of the latest and viral songs! For any mistakes in the translation or suggestions, feel free to contact us.