Skip to content

Mehman Lyrics (with English Meaning) – Navjeet

    LyricsTranslatedHub.com presents Mehman Lyrics (English Meaning)” to you. Navjeet sings this captivating song, Navjeet writes the lyrics, and the music is composed by Showkidd. The music video for “Mehman” is directed by Garry Singh, and you will see Navjeet and Parushi Tegta starring in the song. Let’s explore the lyrics translation of this song.

    “Case” Song Details:

    Singer(s): Mehmaan
    Lyricist(s): Navjeet
    Music Director(s): Navjeet
    Genre(s): Soulful
    Music Label: Β© T-Series Apna Punjab

    Mehman Lyrics (with English Meaning) – Navjeet

    Kal Vi Bulaya Si Milan Ni Aunda Tu
    I had called you yesterday too, but you still haven’t come to meet me.

    Milda Tan Hona Pakka, Khaure Kithe Janda Tu
    If you truly wanted, we would’ve surely met β€” but where you are, who even knows?

    Hun Tere Dil Wich Main Nai Koyi Hor Ae
    Now, I’m no longer in your heart β€” someone else is.

    Akhan Kyun Churavein, Ki Tera Kamzor Ae?
    Why do you avoid eye contact β€” is that your weakness?

    Lukda Kyun Mere Kolon Jiwein Koyi Chor Ae?
    You’re hiding from me as if you’re a thief.

    Hun Tak Yari Sadi Aini Vi Ni Khas Si
    Until now, our friendship didn’t really hold much meaning.

    Aini Vi Nai Khushi Mili Jini Mainu Aas Si
    The joy I once expected from you β€” it never came my way.

    Utton Dukhan Wala Nawa Toofan Aya Ae
    Instead, my life has been struck by a storm of sorrows.

    Sade Dohan Wich Kehda Mehman Aya Ae
    I don’t know who this new guest is that has come between us.

    Jao Tusi Jao Je Koi Bulaun Aya Ae
    Go… if someone else is calling you, you’re free to walk away.

    Oh Tusi Jao Tusi Jao Je Koi Bulaun Aya Ae
    Go… if someone else is calling you, you’re free to walk away.

    Han Ji, Han Ji, Asi Aidan Nai Rehna Na Ji
    Yes, yes, I can’t remain in this state, no.

    Tusi Hath Fado Horan De Te Chahe Fado Bahn Ji
    You hold others’ hands or even embrace them.

    Sanu Na Koi Fikran Beparwah Asi Tan Ji
    I am free from worries; life is easy.

    Dil Cho Kaddna Saukh Ae, Pyar Nibhauna Aukha Ae
    It’s easy to remove someone from your heart, but keeping love alive is difficult.

    Ajj Kal De Aashiqan Layi Eh Gall Na Sahi
    This doesn’t seem fair for today’s lovers.

    Umran De Vade Karde, Gallan Wich Ne Jeyonde Marde
    They make eternal vows, claiming to live and die for their words.

    Pyar Wich Oh Gall Na Rahi
    That essence is missing in love now.

    Eh Gall Na Sahi
    This just isn’t right.

    Tera Vi Oh Hal Ae, Tuvi Oh Misal Ae
    Your situation is the same; you also are like them.

    Gallan Tu Lukawein Sab, Akhan Da Kamal Ae
    Your words conceal it all… but your eyes cast their silent spell.

    Sanu Ki Sikhawein Sade Nal Hoya Badi Var
    What wisdom could you offer now? We’ve lived this once already.

    Sadi Jannat Ch, Haye!
    In my paradise, oh!

    Sadi Jannat Ch Ban Shamshan Aaya Ae
    In my paradise, a burial site has emerged.

    Sade Dohan Wich Kehda Mehman Aya Ae
    I don’t know who this new guest is that has come between us.

    Jao Tusi Jao Je Koi Bulaun Aya Ae
    Go… if someone else is calling you, you’re free to walk away.

    Ji Sadke Ji Jao Je Koi Bulaun Aya Ae
    Go… if someone else is calling you, you’re free to walk away.

    Ho Tere Bin Sajjna Ki Ae Din Sajjna
    Oh, without you, my love, what does the day mean?

    Pal Kalla-Kalla Langne Gin-Gin Sajjna
    Every moment drags by, my love.

    Aaja Mil Sajjna, Rakh Dil Sajjna
    Come see me, my love; hold my heart, my love.

    Kite Changa-Changa Langhe Sada Din Sajjna
    So my day can pass pleasantly, my love.

    Mehman Music Video


    The lyrics paint a picture of heartbreak, a sense of being replaced, and a struggle between letting go and the deep desire for the lost love to return. There’s also a commentary on the perceived superficiality of modern relationships.

    Tags: