Skip to content

Vartmaan Lyrics English Translation – Uniyal | Vartman Aankhon Ka Dhoka Hai

    LyricsTranslatedHub.com presents Vartmaan Lyrics English Translation” to you. Shubh sings this captivating song, Kartikey Uniyal writes the lyrics, and Soumya Rawat composesΒ the music. The music video for “Vartmaan” is directed by Aayush Bisht, and Shubhendu Bahuguna, Yashvardhan Uniyal, Shrey Gairola, Himanshu Chauhan, andΒ Rohit ChaudharyΒ areΒ starring in the song. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    “Vartmaan” Song Details:

    Singer(s): UNIYAL
    Lyricist(s): Kartikey Uniyal
    Music Director(s): Soumya Rawat
    Music Label: Β© UNIYAL

    This song is a fascinating tapestry of seemingly disparate ideas and observations. It moves from the absurd and philosophical to social commentary on marginalization and the impact of technology, and finally delves into personal reflections and memories.

    Vartmaan Lyrics English Translation – Uniyal | Vartman Aankhon Ka Dhoka Hai

    Babli Ke Sweater Se Buna O Gadariya
    Woven from Babli’s sweater, O shepherd

    Gudiya Ke Bheetar Chhupa O Gadariya
    The shepherd is hidden inside the doll.

    Babli Ke Sweater Se Buna O Gadariya
    Woven from Babli’s sweater, O shepherd

    Bhetau Chu Re Ayyy Ayyy
    I’m about to sneeze, achhoo!

    Ooh Atchoo Huh Hahaha
    Ooh! Achoo! Hahaha!

    Vartaman Aankhon Ka Dhoka Hai
    The present is an illusion of the eyes.

    Bhoot Seekhne Ka Mauka Hai
    The past is an opportunity to learn.

    Bhavishya Ummeedon Ki Nauka Hai
    The future is a boat of hopes.

    Aaj Mera Sangeet Se Roka Hai
    Today, I am stopped from music.

    Naak Pe Chaandi Ka Koka Hai
    A silver nose pin is on the nose.

    Dimaag Mein Keval Ab
    In the mind, now there’s onlyβ€”

    Kuch Na Kuch Bolte Rehna Hai
    The a need to keep saying something.

    Dharti Ek Maya Nagri Hai
    The world is an illusionary city.

    Hawas Ek Hawa Ka Jhoka Hai
    Desire is just a gust of wind.

    Criminal Toh Har Ek Koi Hota Hai
    Everyone is a criminal in some way.

    Smack Toh Chori Ka Mauka Hai, Maza Aayega
    Drugs are just an opportunity for theftβ€”fun awaits.

    Raipur Mein Cigarette Ka Khoka Hai
    There’s a cigarette stall in Raipur.

    Honi Ko Kab Kisne Roka Hai
    Who has ever stopped fate?

    Honi Echo Hai Kya
    Is fate just an echo?

    Kehne Ko Mukhbari Dhokha Hai
    Snitching is considered a betrayal.

    Saamaan Ki Taskari Kya Hai
    What is smuggling, after all?

    Tujhe Kisne Kamane Se Roka Hai
    Who has stopped you from earning?

    Mere Dimag Mein Kya Hai, Meri Maa Nahi Jaanti
    What’s in my mind, my mother doesn’t know.

    Mere Phone Ko Pata Hai
    But my phone knows.

    Kal Raat Saadhe Nau Baje Teen Roti Khayi
    Last night at 9:30, I ate three rotis.

    Yeh Elon Ko Pata Hai
    Elon (Musk) knows this.

    Mere Phone Mein Jo Echo Aa Raha Hai
    The echo coming from my phoneβ€”

    Darr Ke Aage Jeet, Izzat Se Bada Darr
    Beyond fear is victory, but fear is greater than respect.

    Yeh Kim Jong Ko Pata Hai
    Kim Jong (Un) knows this.

    Hare Krishna Ka Mahatva Iss Desh Mein Kya Hai
    What is the significance of Hare Krishna in this country?

    Yeh ISKCON Ko Pata Hai
    ISKCON knows this.

    Hum Keeda Jadi Ugane Wale
    We grow medicinal herbs.

    Aadivasi Jaane-Maane
    We are well-known tribal people.

    Hudke Pe Gaane Wale
    We sing with drums.

    Mat Luto Humko, Main Haath Jodta Hoon
    Don’t loot us, I fold my hands in request.

    Gor-Bhains Charane Wale
    We graze cows and buffaloes.

    Ghaas Leke Aane Wale
    We bring bundles of grass.

    Baal-Bachche Berozgar
    Our children remain unemployed.

    Mat Looto Humko, Main Haath Jodta Hoon
    Don’t loot us, I fold my hands in request.

    Devta Nachane Wale
    We make the gods dance.

    Gurudev Bhagane Wale
    We chant and send forth Gurus.

    Ann Ugane Wale
    We grow grains.

    Baant Karke Khane Wale
    We share and eat together.

    Raste Banane Wale
    We build roads.

    Himalaya Ghumane Wale
    We take people on Himalayan journeys.

    Mat Looto, Mat Looto, Mat Looto Humko
    Don’t loot us, don’t loot us, don’t loot us.

    Main Haath Jodta Hoon
    I fold my hands in request.

    Pahad Ka Yuvak Barbaad Hi Hota Hai
    A boy from the mountains is always doomed.

    Sahi Bol Raha Hai Lekin
    He’s speaking the truth, though.

    Kyunki Pahad Ki Kuchh Bhi Aawaaz Nahi Aa Rahi Hai
    Because no voice from the mountains is being heard.

    Raste Se Bhatka Tha
    I had lost my way.

    Bheed Se Main Darta Tha
    I used to be scared of crowds.

    Bhai Se Main Ladta Tha
    I used to fight with my brother.

    Logon Pe Hansta Tha
    I used to laugh at people.

    Mujhko Tum Dekhte The, Kya Kabhi Ye Lagta Tha
    Did you ever think while looking at meβ€”

    Beat Mera Jhatka Tha, Umar Hogi Saat-Aath
    My beats hit hard, I must’ve been 7 or 8 years old.

    Machhi Ka Kaanta Jaake Gale Mere Atka Tha
    A fishbone once got stuck in my throat.

    School Poora Ratta Tha
    The school was all about cramming.

    11’vi Mein Fail Hote-Hote Bacha
    I barely passed in 11th grade.

    Pariksha Ek Satta Tha
    Exams were like a gamble.

    Note Saare Bikhre The, Hathon Mein Katta Tha
    Notes were scattered, and a gun was in my hands.

    Gaon Mein Makhan Tha, Gaon Mein Mattha Tha
    There was butter in the village, there was buttermilk in the village.

    Moze Ki Ball Thi, Hathon Mein Lattha Tha
    There was a woolen ball, and rough cloth in my hands.

    Kandali Mein Kood Maari, Zakhmi Ho Sakta Tha
    I jumped into the stinging nettles, I could’ve been hurt.

    Hatt!
    Get lost!

    Vartmaan Music Video

    You can watch the “Vartmaan” music video above. Stay tuned to LyricsTranslatedHub.com for the English translations of the latest and viral songs! For any mistakes in the translation or suggestions, feel free to contact us.